“巴膏”的版本间的差异
(CSV导入) |
(CSV导入) |
||
第28行: | 第28行: | ||
|備注= | |備注= | ||
|摘錄=《醫宗金鑒》卷六十二 | |摘錄=《醫宗金鑒》卷六十二 | ||
+ | }} | ||
+ | {{FangJi | ||
+ | |別名=白膏 | ||
+ | |組成=巴豆肉12兩,蓖麻子12兩(去殼)。 | ||
+ | |制法=上藥用香油3斤,浸3日,再將蝦蟆5個浸1宿。臨熬時,入活鯽魚10尾,共熬焦,去渣再熬,加官粉2斤,乳香5錢,攪勻。 | ||
+ | |形狀= | ||
+ | |功能主治=疔瘡腫毒,瘡口已破者。 | ||
+ | |用法用量=攤貼。 | ||
+ | |注意= | ||
+ | |規格= | ||
+ | |儲藏= | ||
+ | |各家論述= | ||
+ | |臨床應用= | ||
+ | |備注= | ||
+ | |摘錄=《類證治裁》卷八 | ||
}} | }} |
2020年9月22日 (二) 18:52的版本
《金鑒》卷六十二
【別名】回生至寶膏
【組成】象皮6錢,穿山甲6錢,山梔子80個,兒茶(另研極細末)2錢,人頭發1兩2錢,血竭(另研極細末)1錢,硇砂(另研極細末)3錢,黃丹(飛),香油4斤,桑枝50寸,槐枝50寸,桃枝50寸,柳枝50寸,杏枝50寸。
【功能主治】化腐生肌。主一切癰疽發背,惡瘡。
【用法用量】回生至寶膏(《千金珍秘方選》)。
【各家論述】
【臨床應用】
【注意】用時不宜見火。
【備注】
【制法】上將桑、槐、桃、柳、杏5枝入香油中煠枯,撈出;次入象皮、穿山甲、人頭發煠化;再入山梔子煠枯,用絹將藥滓濾去,將油複入鍋內煎滾,離火少傾。每油1斤,入黃丹6兩,攪勻,用慢火熬至滴水中成珠,將鍋取起;再入血竭、兒茶、硇砂等末攪融,用涼水1盆,將膏藥傾入水內,用手扯藥千餘遍,換水數次,拔去火氣,瓷罐收貯。
【性狀】{{{性狀}}}
【規格】
【儲藏】
《醫宗金鑒》卷六十二
【別名】
【組成】象皮18克 穿山甲18克 山梔80個 兒茶(另研極細末)6克 人頭發36克 血竭(另研極細末)3克 硇砂(另研極細末)9克 黃丹(飛)香油 桑枝 槐枝 桃枝 柳枝 杏枝各45釐米
【功能主治】化腐生肌。一切癰疽,發背,惡瘡。
【用法用量】用香油2千克,將桑、槐、桃、柳、杏五枝燥枯,撈出;次入象皮、穿山甲、人頭發,炸化;再入山梔子燥枯,用絹將藥滓濾去,將香油複入鍋內煎滾,離火少頃。每500克香油入黃丹180克,攪勻,用慢火熬至滴水成珠,將鍋取起,再入血竭、兒茶、硇砂等末攪融,用涼水一盆,將膏藥傾入水內,用手扯藥千餘遍,換水數次,拔去火氣,瓷罐收貯,用時不宜見火,須以銀杓盛之,重湯燉化,薄紙攤貼。
【各家論述】
【臨床應用】
【注意】
【備注】
【制法】
【性狀】{{{性狀}}}
【規格】
【儲藏】
《類證治裁》卷八
【別名】白膏
【組成】巴豆肉12兩,蓖麻子12兩(去殼)。
【功能主治】疔瘡腫毒,瘡口已破者。
【用法用量】攤貼。
【各家論述】
【臨床應用】
【注意】
【備注】
【制法】上藥用香油3斤,浸3日,再將蝦蟆5個浸1宿。臨熬時,入活鯽魚10尾,共熬焦,去渣再熬,加官粉2斤,乳香5錢,攪勻。
【性狀】{{{性狀}}}
【規格】
【儲藏】