“白蒺藜湯”的版本间的差异

来自WikiTCM
跳到导航 跳到搜索
(CSV导入)
 
(CSV导入)
第13行: 第13行:
 
|備注=  
 
|備注=  
 
|摘錄=《雜病源流犀燭》卷二十二
 
|摘錄=《雜病源流犀燭》卷二十二
 +
}}
 +
{{FangJi
 +
|別名=
 +
|組成=白蒺藜1兩半,防風1兩半,道人頭1兩半,蛇床子1兩半,卷柏1兩半,黃耆1兩半,漏蘆1兩半,羊蹄根2兩,蒴藋根3兩。
 +
|制法=上銼細。
 +
|形狀=
 +
|功能主治=婦人血風,皮膚瘙癢,不可禁止。
 +
|用法用量=以水1鬥,煎至5升,去滓,看冷暖,於避風處洗之。
 +
|注意=
 +
|規格=
 +
|儲藏=
 +
|各家論述=
 +
|臨床應用=
 +
|備注=
 +
|摘錄=《聖惠》卷六十九
 
}}
 
}}

2020年9月23日 (三) 21:24的版本

《雜病源流犀燭》卷二十二

【別名】

【組成】白蒺藜1錢,青葙子1錢,木賊草1錢,白芍1錢,草決明1錢,山梔1錢,當歸1錢,黃連5分,黃芩5分,川芎5分,甘草3分。

【功能主治】時行火邪,兩目腫痛。

【用法用量】

【各家論述】

【臨床應用】

【注意】

【備注】

【制法】

【性狀】{{{性狀}}}

【規格】

【儲藏】

《聖惠》卷六十九

【別名】

【組成】白蒺藜1兩半,防風1兩半,道人頭1兩半,蛇床子1兩半,卷柏1兩半,黃耆1兩半,漏蘆1兩半,羊蹄根2兩,蒴藋根3兩。

【功能主治】婦人血風,皮膚瘙癢,不可禁止。

【用法用量】以水1鬥,煎至5升,去滓,看冷暖,於避風處洗之。

【各家論述】

【臨床應用】

【注意】

【備注】

【制法】上銼細。

【性狀】{{{性狀}}}

【規格】

【儲藏】