“安胃飲”的版本间的差异
跳到导航
跳到搜索
(CSV导入) |
小 (文本替换 - 替换“形狀=”为“性狀=”) |
||
第3行: | 第3行: | ||
|組成=藿香3錢,蘇梗2錢,川厚樸2錢,砂仁2錢,竹茹3錢,半夏3錢,陳皮3錢,茯苓3錢,生薑汁20滴(兌服)。 | |組成=藿香3錢,蘇梗2錢,川厚樸2錢,砂仁2錢,竹茹3錢,半夏3錢,陳皮3錢,茯苓3錢,生薑汁20滴(兌服)。 | ||
|制法= | |制法= | ||
− | | | + | |性狀= |
|功能主治=和胃降逆止嘔。主胃虛氣失和降所引起的妊娠惡阻。 | |功能主治=和胃降逆止嘔。主胃虛氣失和降所引起的妊娠惡阻。 | ||
|用法用量= | |用法用量= | ||
第18行: | 第18行: | ||
|組成=清半夏1兩(溫水淘洗2次,毫無礬味然後入煎),淨青黛3錢,赤石脂1兩。 | |組成=清半夏1兩(溫水淘洗2次,毫無礬味然後入煎),淨青黛3錢,赤石脂1兩。 | ||
|制法= | |制法= | ||
− | | | + | |性狀= |
|功能主治=妊娠惡阻。 | |功能主治=妊娠惡阻。 | ||
|用法用量=用作飯小鍋,煎取清汁1大碗,調入蜂蜜2兩,徐徐溫飲下,1次只飲1口,半日服盡。若服後吐仍未止或其大便燥結者,去石脂加生赭石(軋細)1兩;若嫌青黛微有藥味者,亦可但用半夏、赭石。 | |用法用量=用作飯小鍋,煎取清汁1大碗,調入蜂蜜2兩,徐徐溫飲下,1次只飲1口,半日服盡。若服後吐仍未止或其大便燥結者,去石脂加生赭石(軋細)1兩;若嫌青黛微有藥味者,亦可但用半夏、赭石。 | ||
第33行: | 第33行: | ||
|組成=陳皮 山楂 麥芽 木通 澤瀉 黃芩 石斛 | |組成=陳皮 山楂 麥芽 木通 澤瀉 黃芩 石斛 | ||
|制法= | |制法= | ||
− | | | + | |性狀= |
|功能主治=胃火上沖,呃逆不止,胸脘痞悶,便結口渴,苔黃脈數。 | |功能主治=胃火上沖,呃逆不止,胸脘痞悶,便結口渴,苔黃脈數。 | ||
|用法用量=上藥用水230毫升,煎至160毫升,空腹時服。 | |用法用量=上藥用水230毫升,煎至160毫升,空腹時服。 | ||
第49行: | 第49行: | ||
|組成=清半夏30克(溫水淘洗兩次,至毫無礬味,然後入煎)淨青黛9克 赤石脂30克 | |組成=清半夏30克(溫水淘洗兩次,至毫無礬味,然後入煎)淨青黛9克 赤石脂30克 | ||
|制法= | |制法= | ||
− | | | + | |性狀= |
|功能主治=妊娠惡阻。 | |功能主治=妊娠惡阻。 | ||
|用法用量=用做飯小鍋,煎取清汁300毫升,調入蜂蜜60克,徐徐溫飲,一次只飲一口,半日服盡。 | |用法用量=用做飯小鍋,煎取清汁300毫升,調入蜂蜜60克,徐徐溫飲,一次只飲一口,半日服盡。 |
2020年9月30日 (三) 10:18的最新版本
《劉奉五婦科經驗》
【別名】
【組成】藿香3錢,蘇梗2錢,川厚樸2錢,砂仁2錢,竹茹3錢,半夏3錢,陳皮3錢,茯苓3錢,生薑汁20滴(兌服)。
【功能主治】和胃降逆止嘔。主胃虛氣失和降所引起的妊娠惡阻。
【用法用量】
【各家論述】
【臨床應用】
【注意】
【備注】
【制法】
【性狀】
【規格】
【儲藏】
《衷中參西》上冊
【別名】
【組成】清半夏1兩(溫水淘洗2次,毫無礬味然後入煎),淨青黛3錢,赤石脂1兩。
【功能主治】妊娠惡阻。
【用法用量】用作飯小鍋,煎取清汁1大碗,調入蜂蜜2兩,徐徐溫飲下,1次只飲1口,半日服盡。若服後吐仍未止或其大便燥結者,去石脂加生赭石(軋細)1兩;若嫌青黛微有藥味者,亦可但用半夏、赭石。
【各家論述】
【臨床應用】
【注意】
【備注】
【制法】
【性狀】
【規格】
【儲藏】
《景嶽全書》卷五十一
【別名】
【組成】陳皮 山楂 麥芽 木通 澤瀉 黃芩 石斛
【功能主治】胃火上沖,呃逆不止,胸脘痞悶,便結口渴,苔黃脈數。
【用法用量】上藥用水230毫升,煎至160毫升,空腹時服。 胃火熱甚,脈滑實者,加石膏。
【各家論述】
【臨床應用】
【注意】
【備注】
【制法】
【性狀】
【規格】
【儲藏】
《醫學衷中參西錄》上冊
【別名】
【組成】清半夏30克(溫水淘洗兩次,至毫無礬味,然後入煎)淨青黛9克 赤石脂30克
【功能主治】妊娠惡阻。
【用法用量】用做飯小鍋,煎取清汁300毫升,調入蜂蜜60克,徐徐溫飲,一次只飲一口,半日服盡。 服後吐仍未止,或大便燥結者,去赤石脂,加生赭石(軋細)30克;若嫌青黛微有藥味者,亦可只用半夏、赭石。
【各家論述】
【臨床應用】
【注意】
【備注】
【制法】
【性狀】
【規格】
【儲藏】